| 12.5 Conjunções para comparar |
| 12.5.1 autant... que = tanto... como | |
| Les filles consomment autant de tabac que les garçons. | |
| As raparigas usam tanto tabaco como os rapazes. | |
| 12.5.4 de la même façon = da mesma forma | |
| Les femmes réagissent-elles de la même façon que les hommes à l'effet de l'alcool ? | |
| As mulheres reagem ao álcool da mesma forma que os homens? | |
| 12.5.5 parallèlement = ao mesmo tempo | |
| La croissance économique ralentit et parallèlement le chômage augmente. | |
| O crescimento económico desacelera e o desemprego aumenta ao mesmo tempo. |
|
| 12.5.9 suivant que = dependendo | |
| Suivant que vous êtes un homme ou une femme, votre perception du monde sera différente. | |
| Dependendo se você é homem ou mulher, a sua percepção do mundo será diferente. | |
| 12.5.10 surtout que = sobre tudo | |
| Surtout que son amie m'a dit qu'elle ne sait pas où il est. | |
| Sobre tudo porque a amiga dela me disse que ela não sabe onde está. | |
| 12.5.11 en tant que = como | |
| Comment faire une demande de logement en tant qu' une personne sans abris? | |
| Como candidatar-se a um apartamento como um sem-abrigo? | |
| 12.5.12 selon = segundo | |
| Je me suis fait mon opinion sur lui selon ce qu' il a fait. | |
| Eu formei a minha opinião sobre ele segundo o que ele fez. | |
| 12.5.14 dans la mesure où = à medida que | |
| Dans la mesure où l' inflation monte, les gens cherchent à acheter de l' or. | |
| À medida que a inflação aumenta, as pessoas tentam comprar ouro. | |
| contato aviso legal proteção de dados |