3.1.1.3.3 De la, du, des como artículo partitivo

Deixando de lado a pequena diferença mencionada no capítulo anterior, que as formas do singular du e de la se referem a uma entidade, a um substantivo coletivo e as formas do plural às coisas contábeis, podemos dizer que ambos são artigos partitivos. Em geral pode-se dizer que se em português não há artigo, em francês coloca-se um artigo partitivo, seja no singular, caso em que se refere a uma entidade homogênea, ou no plural, caso em que se refere a um par de elementos de um grupo de elementos semelhantes.


exemplos
Il mange des poires.
  Ele come ---- pêras
Il a besoin d' argent.
  Ele precisa ---- dinheiro.
Il a du courage.
  Ele tem ---- coraje.
Je veux de la confiture.
  Ele quer ---- marmelada.






contato aviso legal proteção de dados

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS