18.9.4 exercício 4: Concordância de tempos com verbos como querer, esperar, etc. (subjonctif)

Escolha a opção que corresponde à frase portuguesa. Em alguns casos, a solução correspondente ao francês literário também é apresentada como uma opção. Neste caso, escolha a opção que corresponde ao francês falado hoje. Como o português também não é capaz de distinguir entre uma situação em que os acontecimentos são imaginados ao mesmo tempo que ocorrem e uma situação em que são imaginados mais tarde, verá um esclarecimento da situação em cada frase (posterioridade, simultaneidade, anterioridade).


exercício 4
anterioridade
Teme que no haya llegado a tiempo.
  Il craint, qu' elle ne à l' heure.
simultaneidade
  Teme que no llegue a tiempo.
  Il craint, qu' elle ne à l' heure.
simultaneidade
  Exigimos que paguéis ahora mismo.
  Nous exigeons, que vous maintenant.
posterioridade
  Habría preferido que me dijera la verdad.
  J' aurais préfèré, qu' il me la verité.
anterioridade
  Habría deseado que hubiera comprado otra cosa.
  J' aurais souhaité, qu' il autre chose.
simultaneidade
  Habría deseado que comprara otra cosa.
  J' aurais souhaité, qu' il autre chose.
anterioridade
  Quiero que haya llegado antes.
  Je souhaite, qu' il plutôt.
simultaneidade
  Quiero que lo haga ahora.
  Je veux, qu' il le maintenant.
anterioridade
  Quiero que lo haga antes de que venga.
  Je veux, qu' il l' avant que je vienne.
posterioridade
  Quiero que lo haga después de que haya llegado.
  Je veux, qu' il le après que je sois venu.
 





contato aviso legal proteção de dados

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS