exercício 2 |
|
Je
connais depuis dix ans. |
|
Já o conheço desde há dez anos. |
Il ne
reste rien d' autre à faire. |
|
Não há mais nada para fazer. |
Il
reproche de ne pas l' avoir payé. |
|
Ele reprova-lhe não lhe ter pago. |
Nous
avons volé sa voiture. |
|
Nós roubámos-lhe o carro. |
Je
ai rappellé qu'on ne peut pas toujours faire ce qu' on veut. |
|
Eu lembrei-lhe que nem sempre se pode fazer o que se quer. |
Je
promets de le faire. |
|
Prometo que o farei. |
Elle
déteste. |
|
Ela odeia-o. |
Elle ne
entend pas. |
|
Não o entende. |
Elle
a souhaité ses meilleurs voeux de réussite dans ses nouvelles fonctions. |
|
Desejo-lhe a melhor das sortes nas suas novas funções. |
On
a interdit de lui rendre visite. |
|
Foi-lhe proibida a visitá-la. |
Il
a menacé de tout dire à sa femme. |
|
Ele ameaçou-lhe contar tudo a sua mulher. |
Elle
énerve mais elle l' aime quand
même. |
|
Isso incomoda-lhe, mas ele ama-a apesar de tudo. |
Avant d' aller au travail, il
a préparé le petit déjeuner. |
|
Antes de ir trabalhar, ele fez-lhe o pequeno-almoço. |
Il
a aidé à faire ses devoirs. |
|
Ajudou-o a fazer as tarefas. |
Je
remercie d' être venue. |
|
Agradeço-lhe por ter vindo. |
|