Advérbios derivados são advérbios que são derivados de adjetivos, pelo menos no que diz respeito ao francês. Em outros idiomas, como o alemão, você também pode formar anúncios a partir de substantivos, mas isso não é possível em francês. Há um advérbio francês que deriva de um substantivo, la vache = a vaca => vachement => muito, mas este parece ser o único exemplo.
Os advérbios são formados a partir da forma feminina de um adjetivo ao qual o final acrescenta-se -mente.
forma
masculina
forma
femenina
adverbio
exemplo
heureux
heureuse
heureusement
Heureusement
personne n' était blessé.
afortunado
afortunada
afortunadamente
Afortunadamente ninguém ficou ferido.
complet
complète
complètement
Il est complètement
fou.
completo
completa
completamente
Ele está completamente louco.
sérieux
sérieuse
sérieusement
Il était
sérieusement malade.
grave
gravemente
Ele estava gravemente doente.
facile
facile
facilement
On peut se tromper
facilement.
fácil
fácil
Pode-se facilmente estar errado.
tranquille
tranquille
tranquillement
Tranquillement,
il a bu son verre de vin rouge.
tranquilo
tranquila
tranquilamente
Ele bebeu calmamente o seu copo de vinho tinto.
courageux
courageuse
courageusement
Il a lutté
courageusement.
corajoso
corajosamente
Ele lutou corajosamente.
Dentro de este sistema simple tenemos un par de
variaciones.
Se no feminino o adjetivo termina em uma vogal acentuada, o e final é eliminado, algo que só é perceptível por escrito, porque de qualquer forma o referido e não teria sido pronunciado. Advérbios que terminam em -ant / -ent formam o advérbio com -amment. Algumas vezes o e aberto torna-se um e fechado.
forma
masculina
forma
femenina
adverbio
exemplo
absolu
absolue
absolument
C' est absolument
faux.
absoluto
absoluta
absolutamente
É completamente falso.
joli
jolie
joliment
Elle était
joliment habillée.
lindo
linda
lindamente
Ela estava lindamente vestida.
vrai
vraie
vraiment
C' est vraiment
bizarre.
verdadero
verdadera
verdaderamente
Isto era veramente estranho.
continu
continue
continuellement
L'endettement public
a continuellement augmenté
en Allemagne dans la période
des années 1989-2004.
continuo
continua
continuamente
O défice público tem crescido continuamente na Alemanha entre 1989 e 2004.
aveugle
aveugle
aveuglement
Il a toujours obéi
aveuglément.
cego
cega
cigamente
Obedeça sempre cegamente.
constant
constante
constamment
On nous a constamment
menti.
constante
constantemente
Mentiam-nos constantemente.
précis
précise
précisément
Vous
devez décrire aussi précisément
que possible ce qui vous empêche
de travailler.
exacto
exacta
exactamente
Você tem que descrever com a maior precisão possível que o impede de trabalhar.
profond
profonde
profondément
Il était
profondément déçu.
profundo
profunda
profundamente
Fiquei profundamente desapontado.
confus
confuse
confusément
Il nous a raconté
confusément ce qui s' est passé.
confuso
confusa
confusamente
Ele contou-nos confusamente o que tinha acontecido.