12.10.31 si + Adj. + subjonctif = por mais + subjuntivo
Si riche qu' il soit, il ne peut pas se permettre tout.
  Por mais rico que ele seja, não pode pagar tudo.

12.10.32 d'une certaine manière = até certo ponto
On ne peut pas dire que tout ce qu' il dit soit vrai, mais d' une certaine manière il a raison.
  Você não pode dizer que o que ele diz é totalmente correto, mas até certo ponto ele está certo.

12.10.33 sans doute = sem dúvida
Sans doute il a compris que nous avons voulu le duper.
  Sem dúvida que já se reparou que o queremos enganar.

12.10.34 maintenant que = agora que
Maintenant qu' il est parti, il manque à tout le monde.
  Agora que ele não está aqui, todos sentem a falta dele.

Esta construção não deve ser confundida com esta.

On sait maintenant que tout cet argent ne lui appartenait pas.
Agora é sabido que este dinheiro não lhe pertencia.

12.10.5 donc = por isso
Il a fait ses devoirs, donc il peut s' en aller.
  Fez o seu trabalho de casa e por isso pode ir.


12.10.36 tant que = tanto / o quanto
Il peut manger tant qu' il peut.
  Pode comer o quanto quiser.

12.10.37 jusqu' alors = até lá
Jusqu' alors tout s' était bien passé, mais tout d' un coup il a commencé à hurler.
  Até então tudo estava bem, mas de repente ele começou a gritar.

12.10.38 jusqu' au moment où = até que
Jusqu'au moment où vous aurez atteint l'âge de 65 ans.
  Até à data em que eu chegar aos 65 anos.

12.10.39 du moment que = porque
Je suis heureux du moment qu' il fait beau.
  Estou feliz porque o tempo está bom.

12.10.40 par conséquent = e portanto
Les informations sont bien anciennes, et par conséquent peu intéressantes.
  A informação é velha e, portanto, desinteressante.






contato aviso legal proteção de dados

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS