Video 022 :: Explicaciones :: Gramática :: Vocabulari |
S’il te plaît, Morgane, on s’arrête? = Morgane, por favor, ¿nos paramos un rato?
Pourquoi? = ¿Por qué?
Je suis fatigué là…je n’en peux plus. = Estoy cansado...no puedo más.
Non, on continue = No, continuemos.
Mais pourquoi? Regarde. C’est joli ici, on peut s’asseoir.
= ¿Pero por qué? Mira. Es hermoso aquí. Uno puede sentarse.
Baptiste, je dois maigrir. Regarde = Baptiste, tengo que enflaquecer. Mira.
Mais pourquoi? = ¿Pero por qué?
Regarde = Mira.
Tu es….Ah, oui, c’est vrai = Eres...Sí, tienes razón.
Chamamos vogais orais todas aquelas vogais que são produzidas deixando sair o ar apenas pela boca. O francês não só conhece as vogais nasais, que são, como vimos, um pouco difíceis, mas também uma grande variedade de vogais orais, que são, com algumas exceções, mais fáceis do que as vogais nasais. Nos capítulos seguintes, apresentaremos estas vogais orais.